新闻热线:0537-2372789

通讯员QQ群:124771586

大众报业集团主办    新闻热线:0537-2372789   新闻邮箱:jndzwww@163.com   QQ:124771586

当前位置:首页 > 文章

百年《辞源》迎来第三版 历时8年修订完成

2015-12-25 16:10 作者:路艳霞 来源:北京日报
作为一部兼收古汉语普通词语和百科词语的大型综合类辞书,《辞源》第三版问世之时,距第一版已是整整百年。商务印书馆总经理于殿利说,《辞源》第三版修订历时8年,过程繁复,“光是稿件就有13万张,装了40个大纸箱。
原标题:百年《辞源》迎来第三版 历时8年修订完成

  电视剧《芈月传》的“芈”到底怎么念,是什么意思?《琅琊榜》中的“琅琊”最早出现在什么地方,又是什么意思?这些问题都可以在《辞源》中找到满意答案。昨天,我国第一部大型辞书《辞源》由商务印书馆推出第三版。作为一部兼收古汉语普通词语和百科词语的大型综合类辞书,《辞源》第三版问世之时,距第一版已是整整百年。

  全书14210个字头1200万字

  《辞源》第三版收入字头14210个、复词92646个、插图1000余幅,全书1200万字,共有4767页,分上下两册。其中新增字头1302个,新增复词8512个,补充文化与名物相应的插图618幅。

  第三版主编之一、北京师范大学教授王宁说,专家团队进行了九大修订,比如对《辞源》的字头、行文、书证的用字,分别进行了系统的整理;考订注音,逐一清理了《辞源》字头上的上古音、中古音、现代音的标注,使《辞源》注音基本上达到了音义契合,古今贯通等。

  第三版《辞源》主编之一、北京大学教授何九盈举例说,以前不准确或错讹的问题改正了,如“羹”,原释义是“和味的汤”,现释义“用肉类或菜蔬等制成的带汁的食物”。并重点增补了典章制度、经籍学术、文学艺术、职官、文献、器物等辞目。而滞后的书证提前了,找不到的源头找到了,如“一夫当道,万夫莫开”,原来以为源于左思《蜀都赋》,其实在《汉书·朱买臣传》就有“一人守险,千人不得上”。

  特别值得一说的是,《辞源》第三版在出版纸质版的同时,还推出了网络版和优盘版。

  原稿装了40个大纸箱

  第三版《辞源》修订阵容庞大,除了何九盈、王宁和中国社会科学院研究员董琨三位主编,还有22位分主编,整个专家团队共有127人,集合了近百所高校及科研院所的专业力量。

  商务印书馆总经理于殿利说,《辞源》第三版修订历时8年,过程繁复,“光是稿件就有13万张,装了40个大纸箱。”

  王宁介绍,一开始,在请分主编试修的同时,主编们也开始着手制定修订体例,“《现代汉语词典》字头就一个,但《辞源》不一样,会有异体字,有些异体字要保留,但哪一个为主,哪一个为辅,这个就要解释。”她认为,字不是越多越好,而是越多越乱,这就需要定出体例。

  按照体例,修订人员正式进入修订,他们交来的书稿,要和分主编来来回回地讨论、修改,书稿最后还要汇集到主编这里。79岁的王宁回忆说,“我2012年去台湾讲学,那七个月,稿子都是打捆快递过来的,我没有一天停止看稿。”打成捆的书稿,王宁在台湾接到过三四次。

  在互联网发达的今天,已很难再有《辞源》这样原始、手工、执着的操作方式了。每一个需要修订的条目,他们都会将其复印下来,剪贴在一张纸上。最终,在这一页稿子上,至少会有三种颜色“聚会”,主编用红色笔,分主编用绿色笔,修订者用黑色笔,一张纸写得密密麻麻,全是手写字,“电子版很麻烦,无法一一呈现,看不出来到底是谁改的。”王宁说。

  一辈人接一辈人的事业

  在此次修订中,既有参加过第二版修订的老人,也有活跃在教学一线的年青一代。这就如同第二版主编吴泽炎说过的,“《辞源》是一辈人接一辈人的事业。”

  第三版专家团队中,商务印书馆编审赵克勤曾参与上世纪七八十年代进行的第二版修订。30多年过去了,如今已年过八旬的他很欣慰,他与《辞源》的缘分还在继续,此次参与了定稿工作,“我是尽了自己的力,除了春节除夕夜、初一和家人聚一聚,那段时间其他时候都没休息。”他说,这个活儿干着苦,但从来不感到枯燥,把书稿面貌改变了,这就是乐趣。

  “看见自己的名字写到《辞源》修订组名单里,就像梦一样。”32岁的孟琢是修订组最年轻的成员,他还记得第一次翻《辞源》时正在上高中,那本大书让他望而却步,他甚至不敢仔细看。“修订《辞源》真是学问,从上到下跟你较劲,跟你死磕,我也没少挨批评。”更让孟琢感动的是,修订过程中,能感觉到中国知识分子的诚意,大家更像是读书人之间的交往。那几年他去王宁老师家,总能看到很厚很厚的稿子,桌子上、沙发上,到处摆着各种各样的书,“她已经是快80岁的人了,却要不停地搬书、找书、查书,一直忙个不停。”

  三问

  重修《辞源》有什么意义?

  “《辞源》不是能挣钱的东西,跟《新华字典》《现代汉语词典》完全不同,它讲究的是历史使命感。”王宁说,《辞源》所收入的词语截至1840年,绝对没有引进词,完全保护了我们自己的话语权。如何理解方块字的形、音、义,如何理解文言文,如何理解古人的思想文化、各种制度,和古人对话,就必须要有《辞源》这样的工具书,它是通向传统文化的桥梁。近30年来,社会急剧转型,价值观发生变化,新的研究成果不断产生,《辞源》如不及时修订,就难以适应社会需要,难以继续发挥其独特优势。

  《辞源》到底谁在看?

  “没有必要人人家里都备《辞源》。”不过,王宁说,作为古文献、古代汉语研究者,这本书属案头必备。不仅如此,国外汉学家也很看重《辞源》,一位法国汉学家说,如果有了《辞源》,在外面研究汉学,就方便多了。对于热爱传统文化的普通读者,这部辞书同样重要。如今传统文化的浅阅读非常盛行,如果有《辞源》在手,大家就敢看得更深一点,否则的话,根本不敢看。

  《辞源》可以由更新的辞书取代吗?

  《辞源》依十二集(子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥)和214部首为次序排列,同部首的按笔画多少为序。单字条由字头、汉语拼音、注音字母、广韵反切、声钮、释义、书证等组成。它是以词语形式储存古代典籍中传统文化知识的中国式现代辞书,也是阅读古代传世文献的工具书。其价值独特,其他辞书可以比它大,比它新,但无法取代它。 本报记者 路艳霞

初审编辑:王振   责任编辑:史欣欣

手机快拍二维码 用手机阅读分享此新闻
大众网版权与免责声明
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编 辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的 任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明"来源:大众网"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明"来源:XXX(非大众网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其 他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。