新闻热线:0537-2372789

通讯员QQ群:124771586

大众报业集团主办    新闻热线:0537-2372789   新闻邮箱:jndzwww@163.com   QQ:124771586

当前位置:首页 > 新闻聚焦

中纪委推荐“高干子弟”杨升庵:明朝四川地区唯一状元

2015-12-25 17:20 作者: 来源:人民网-中国共产党新闻网
【编者按】昨日,中纪委网站推出“中国传统中的家规”第25期:《四川新都杨升庵:一曲诗词传天下 "四重""四足"教子孙》。杨慎的“临利不敢先人,见义不敢后身”说的是“义”和“利”的关系,中国传统文化特别强调“义利观”,孔子有言:“君子喻于义,小人喻于利。

  【编者按】昨日,中纪委网站推出“中国传统中的家规”第25期:《四川新都杨升庵:一曲诗词传天下 "四重""四足"教子孙》。杨升庵(1488-1559),名慎,字用修,号升庵,四川新都(今成都市新都区)人,明朝著名文学家。正德六年(1511年)中状元,后授翰林院修撰、经筵讲官。

  杨慎是一个不折不扣的高干子弟,但他没有变成一个坑爹的纨绔子弟,要归功于严格的家教。杨氏家族家学渊源、家风淳正。杨升庵23岁便考取状元,是明朝四川地区唯一的状元,曾任经筵讲官,也就是为皇帝讲书的官员。受父辈影响,他为官清廉、刚直不阿。公元1524年,在明朝著名的政治斗争“大礼议”事件中,触怒嘉靖皇帝,被罢官杖责,并终身流放云南。

  杨升庵像

  杨升庵简介

  杨升庵(1488-1559),名慎,字用修,号升庵,四川新都(今成都市新都区)人,明朝著名文学家。正德六年(1511年)中状元,后授翰林院修撰、经筵讲官。为官清廉、刚正不阿。明嘉靖三年(1524年),在明朝著名的“大礼议”事件中,因触怒嘉靖皇帝被终身流放云南永昌卫(今云南保山),嘉靖三十八年(1559年),卒于云南戍所。

  杨升庵一生勤奋好学,博涉百家,其诗、词及散曲创作水平很高,尤以《临江仙·滚滚长江东逝水》名扬于世。《明史·杨慎传》记载:“明世记诵之博,著作之富,推慎为第一。”据统计,杨升庵生平著述达百余种,涉及文学、哲学、史学、地理、民俗等,均有较高的学术水平,后人辑为《升庵集》。

  桂湖一景

  杨升庵故居

  桂湖园林位于四川省成都市新都区,是杨升庵在故里的纪念地。“桂湖”因杨升庵在此沿湖遍植桂树而得名。历经明、清及近现代修建,桂湖现有升庵祠、升庵书屋、黄峨馆及楼台亭阁等古迹20余处,基本保存了清道光十九年的建筑和布局。其中,升庵祠为桂湖的主体建筑。

  桂湖面积46500平方米,水域占16300平方米,是一座花木扶疏、楼阁掩映的园林。粉荷凌波,桂蕊飘香,是桂湖独具的特色。

  杨氏宗祠·景清堂

  杨升庵家训

  “一门七进士,宰相状元家”的新都杨升庵家族,历来清白传家。也正是在这种优良家风的润泽下,逐渐孕育出世代相传的家规家训。如今,在杨氏家族现存的光绪乙未本《杨氏族谱》和民国辛未本《新都杨氏家谱》两本家谱中,除记录着杨氏先祖清廉为官的事迹之外,也记载了杨氏的家规家训。

  “四重”家训。杨升庵曾祖母熊夫人曾留下“家人重执业,家产重量出;家礼重敦伦,家法重教育”的“四重”家训,教育子孙敦睦人伦,兴家立业。

  “四足”家训。杨升庵流放云南前夕,借前人创作的《四足歌》,从居住、饮食、娶妻、育儿四个方面教育子孙淡泊名利,节俭持家。

  临终遗训。杨升庵于嘉靖三十八年(1599年)卒于戍所,临终时,他以“临利不敢先人,见义不敢后身”评价自己的一生,同时告诫子孙重义轻利、见义勇为。

  此外,新都杨氏还有一条不成文的爱乡族规:凡是入朝或在外为官,均不能忘记新都父老乡亲,每次回乡,必捐资为故乡做一件益民的善事,以报答家乡的养育之恩。

  杨升庵·新都杨氏家训摘编

  一、实干

  家人重执业①,家产重量出②。

  ——摘自新都杨氏《贞寿堂遗训》

  【注释】

  ①执业:做事业。

  ②量出:量入为出。

  【译文】

  子孙后代要守业尚勤,努力做事业,方可生财兴家;要崇尚节俭,量入为出,方可传承家产。

  二、礼教

  家礼①重敦伦②,家法③重教育。

  ——摘自新都杨氏《贞寿堂遗训》

  【注释】

  ①家礼:治家的礼仪。

  ②敦伦:敦睦人伦。

  ③家法:治家的规矩、礼法。

  【译文】

  治家的礼仪在于敦睦人伦,对父母要孝顺,夫妻关系要和睦,兄弟之间要友爱;治家的礼法在于重视教育,增长后人智识,提升族人才干。

  三、俭朴

  茅屋是吾居,休想华丽的。画栋的不久栖,雕梁的有坏期。只求他能遮能避风和雨。再休想高楼大厦,但得个不漏足矣。

  淡饭充吾饥,休想美味的。膏粱①的不久吃,珍馐②的有断时。只求他粗茶淡饭随时济。再休想鹅掌豚蹄,但得个不饥足矣。

  ——摘自《新都杨氏家谱》

  【注释】

  ①膏粱:精美的饮食。

  ②珍馐:珍奇名贵的食物。

  【译文】

  用茅草盖的房屋是我的住处,其实不必过于华丽,不要老想着住高楼大厦,就算再富丽堂皇的屋子也会有坏的时候,有一个能遮风避雨的住所便够了。

  粗茶淡饭能够让肚子不再挨饿,不要老想着吃美味的食物,能时时刻刻吃到这些粗茶淡饭就很好了,因为再精美、再珍奇的食物也有被吃完的一天。

  四、知足

  丑妇是吾妻,休想美貌的。只求她温良恭俭①敬姑嫜②。再休想花容月色,但得个贤惠足矣。

  蠢子③是吾儿,休想伶俐的。聪明的惹是非,刚强的把人欺。只求他安分守己④寻生计。再休想英雄豪杰,但得个孝顺足矣。

  ——摘自《新都杨氏家谱》

  【注释】

  ①温良恭俭:温和,善良,恭敬,节俭。

  ②姑嫜:丈夫的母亲与父亲。

  ③蠢子:不过于精明的孩子。

  ④安分守己:为人规矩老实,做事不越轨。

  【译文】

  我的妻子不必过于美貌,漂亮俊俏未必是好的事情。只希望她能够温和善良、谦恭节俭并且孝顺父母长辈就好。

  我的孩子也不必过于精明,有时候过于聪明和刚强也未必是好的事情。只希望他能够安分守己找到自己谋生的办法,孝顺长辈就足够了。

  五、重义

  临利不敢先人,见义不敢后身。

  ——摘自杨升庵临终遗训

  【译文】

  面临有利可图的事,不敢抢在别人的前面去谋取;看见正义的事,不敢走在别人的后面而回避,一定见义勇为。

  【1】【2】

初审编辑:王振   责任编辑:史欣欣

手机快拍二维码 用手机阅读分享此新闻
大众网版权与免责声明
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编 辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的 任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明"来源:大众网"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明"来源:XXX(非大众网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其 他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。